Powered By Blogger
Powered By Blogger

viernes, 23 de diciembre de 2011

mujeres como entenderlas

LAS 10 PALABRAS MAS USADAS POR LAS MUJERES:
1) LISTO: esta es la palabra que usan las mujeres para terminar una discusión cuando dijieron la última palabra y vos te quedaste callado. Significa que están seguras de tener razón.
2) 5 MINUTOS: puede tener dos significados: si vos la estás necesitando para algo y la mujer se está vistiendo o está hablando por teléfono, significa media hora. Si ella te necesita para algo y vos estas jugando a la play o viendo un partido, signfica dos minutos.
3) NADA: Significa mucha rabia o fastidio por algo. Generalmente la utilizan cuando el hombre pregunta ¿Te pasa algo?. Quiere decir que SI pasa algo y es muy grave. Discusiones que empiezan con NADA normalmente duran de una hora a 3 años y terminan con LISTO (mira el punto 1).
4) HACE LO QUE QUIERAS: definitivamente significa que NO hagas lo que quieras.
5) GRAN SUSPIRO: es como una palabra, pero no verbal. Muy a menudo los hombres no lo saben interpretar. Un GRAN SUSPIRO significa que ella piensa que sos un idiota y se pregunta por qué está perdiendo su tiempo peleando con vos discutiendo sobre NADA (mira el punto 3).
6) OK.: Es una de las palabras más peligrosas que una mujer puede decir a un hombre. Aunque da la impresión de significar que te dieron la razón, realmente significa que la mujer necesita tiempo para pensar muy bien antes de decidir cómo y cuando hacértelas pagar.
7) GRACIAS: Por tradición la mujer pronuncia esta palabra solamente una vez al año. Si una mujer te agradece no hagas preguntas o no te desmayes; quiere sólo dar las gracias. Nota: pero si dice MUCHAS GRACIAS es puro sarcasmo y no te está dando las gracias de verdad.
8) COMO QUIERAS: es el modo gentil de la mujer para decir (ANDATE A LA MIERDA!)
9) NO TE PREOCUPES QUE YO LO HAGO: otra frase peligrosa. Significa que una mujer pidió a un hombre algo dos veces (no importa si fue en momentos o hasta en años diferentes), y consideró necesario darse por vencida y hacerlo ella misma. Esto llevará al hombre a preguntarse¿pero que hice de malo? La respuesta de la mujer es el punto número 3.
10) ¿QUIEN ES?: esta es solo una simple pregunta, pero recuerda que cada vez que una mujer te pregunta ‘quien es’ en realidad te está preguntando: ¿QUIEN ES ESA…! Ojo con lo que contestas.

domingo, 11 de diciembre de 2011

alice cullen
____________________ ____¶¶____¶¶____¶¶
________________________¶¶____¶¶____¶¶
_________________¶¶______¶¶____¶¶____¶¶
__________________¶¶¶¶_____¶¶____¶¶____¶¶
_____________¶¶______¶¶_________________¶¶
______________¶¶¶¶________________________¶¶
________________¶¶¶___________¶¶_________¶¶
_________________¶¶_____¶¶_____¶¶______¶¶
__________________¶¶_____¶¶____________¶¶
__________________¶¶___________________¶¶
_____¶¶___¶¶______¶¶____________¶¶_____¶¶
______¶¶__¶¶______¶¶____¶¶_____¶¶_____¶¶
_______¶¶_¶¶_______¶¶______¶¶¶¶¶_____¶¶
______¶¶¶¶¶¶¶_______¶¶______________¶¶
_____¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶_______¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶__¶¶
_____¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶___________¶¶___________¶¶
_______¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶____________¶¶
__________________________¶¶_____________¶¶
alice cullen

¶¶¶´´´´´´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶o´´´´´´´´´´¢¶¶¶¶
¶¶´´´´¶¶¶¶¶o´´´¢$¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶$´´´´o¶¶¶¶¶´´´´´¶¶
¶´´´ø¶ø´´´´1¶ø´´ø¢¶¶¶¶¶¶¶¶¶o´´ø¶¶´´´´o¶¶o´´´¶
´´´o$´´´´´´´´7ø´´o¶¶¶¶¶¶¶¶¶´´o¶´´´´´´´´7¶1´´¶
´´´$´´´´´´´´7´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶ø¶¶¶´´o´´´´´´´$¢´´o
´´´¶7´´11177¢o¶ø¢´´´´´´´´77o¶¶´´´oo¢´´´´o7´7o
´´´¢$´´171´oo´´´´´´´´´´´´´´´´´¶¶¶´´17´´¢¶´´ø¶
¶´´´o¶o´1¢1´´´´1ø¶¶¶¶øø7´´´´´´´´o¶¶´´7¶¶´´o´¶
¶¶¢´´7¶¶ø1´´1¶¶¶7´´´´´´¶¶¶¶¶1¶´7´´ø¶¶¶ø´´71¶¶
¶¶¶¶o7o¶´´o¶$´´´´´´´´´´´´¶7ø$¶¶¢7oøoo77oø¶¶¶¶
¶¶¶¶¶¶ø1´¶ø´´´´´´´´´´´´´´´´´´´¶¶¶øoø¢ø¶¶¶¶¶¶¶
¶¶¶¶¶¶o¶¶1´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´¶¶7$$o´¶¶¶¶¶¶
¶¶¶¶¶o1ø´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´øø´¶¶¶¶¶¶
¶¶¶¶¶7ø¶øo´´´´¶´´´´´´´´´´´´´´¶´´´$¶¶¶$´¶¶¶¶¶¶
¶¶¶¶¶ø¶¶´7´´´¶¶¶´´´´´´´´´´´´¶¶¶´´´´´´ø´¶¶¶¶¶¶
¶¶¶¶¶¶o¶o1´´´´1´´´´´´´¢1´´´´17´´´´7o¶1ø¶¶¶¶¶¶
¶¶¶¶¶¶¶ø´´o´´´´´´´´´1¢¶1´´´´´´´´´ø¶´17¶¶¶¶¶¶¶
¶¶¶¶¶¶¶¶¶$´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶
¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶ø´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´´1¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶´1ø´´´´´´´´´ ¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶´´´o¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
´´´¶¶¶¶¶¢´´´´¢¶o´´´´´7´o1o¶¶$¶´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
¶¶´´¶¶¶¶´´´´ø¶¶´1111´o´oø¢¶¶¶¶ø´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶
¶¶¶o´ø¶o´´´´´´´´´´7o´´´´¶¶´´´´´´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶
¶¶¶¶ø´1¶´´´´´´´´´´´´ø´7¢o´´´´´´´´´´1¶¶¶¶¶¶¶¶¶
¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶´´´´´´´´´´¶¶ø¶´´´´´´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶´´´´´´´´´´¶$¢¶´´´´´´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶´´´´´´´´´´¶´´¶´´´´´´´´´´o¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶ø´´´´´´´´´¶¶¶¶´´´´´´´´´7¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶

miércoles, 2 de noviembre de 2011

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░█████████ ░░███████░░░░░░░░░░███▒▒▒▒▒▒▒▒███ ░░█▒▒▒▒▒▒█░░░░░░░███▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒███ ░░░█▒▒▒▒▒▒█░░░░██▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒██ ░░░░█▒▒▒▒▒█░░░██▒▒▒▒▒██▒▒▒▒▒▒██▒▒▒▒▒███ ░░░░░█▒▒▒█░░░█▒▒▒▒▒▒████▒▒▒▒████▒▒▒▒▒▒██ ░░░█████████████▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒██ ░░░█▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒█▒▒▒▒▒▒▒▒▒█▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒██ ░██▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒█▒▒▒██▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒██▒▒▒▒██ ██▒▒▒███████████▒▒▒▒▒██▒▒▒▒▒▒▒▒██▒▒▒▒▒██ █▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒█▒▒▒▒▒▒████████▒▒▒▒▒▒▒██ ██▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒█▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒██ ░█▒▒▒███████████▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒██ ░██▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒████▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒█ ░░████████████░░░█████████████████

domingo, 30 de octubre de 2011

´´´´¶¶¶¶¶¶¶´´´´´´¶¶¶¶¶´´´´´´¶¶¶¶¶¶¶
´´´´¶¶´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶´´´´¶¶
´´´´¶¶´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶´´´´´¶¶
´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
´´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
´´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
´´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
´´´´´´¶¶¶¶¶´´´´´´¶¶¶¶¶¶´´´´´´¶¶¶¶
´´´´´´¶¶¶¶´´´´¶¶´¶¶¶¶¶¶´¶¶´´´´¶¶¶¶
´¶¶¶¶¶¶¶¶¶´´´´¶´´¶¶¶¶¶¶´´¶´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶
´´´´´´´¶¶¶¶¶´´´¶¶¶¶O¶¶¶¶¶´´´¶¶¶
´´´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
´´´¶¶¶¶´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶´´´´¶¶¶
´´´´´´´´´´´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
´´´´´´´´´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
´´´´´´´´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶´´´´´¶¶
´´´´´´´´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶´´´¶¶
´´´´´´´´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
´´´´´´´´´´´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
▀█▀█┼█▀▀┼┼┼█▀▀█┼█┼┼█┼█┼█▀▀ ¡ █▀▀█┼█▀▀█♥♥♥♥
┼█┼┼┼█▀┼┼┼┼█┼┼█┼█┼┼█┼█┼█▀┼ ┼█▀█▀┼█┼┼█♥♥
▄█▄┼┼█▄▄┼┼┼█▄██┼█▄▄█┼█┼█▄▄ ┼█┼▀█┼█▄▄█♥♥❤(◕‿◕。)❤

viernes, 28 de octubre de 2011

sábado, 15 de octubre de 2011

Akeboshi - Hanabi




Osanai kimi wa haha ni te wo hikare
Sukoshi hanareta boku no ie he to kita
Kimi no kita yoru wa itsumo yori osoku made
Chirakashita mama no heya de asobetanda

Kimagure na HISUTERII,
Hotsureta nuigurumi
Mujaki ni warau egao no naka ni
Itsumo hoppeta ni kizu wo tsukete ita
Dare nimo ie nai kimi no himitsu

Yoru mo fuketa goro, omotta yori
Zutto yawaraka na kimi no te wo nigirishimete
Shizumari kaeru machi wo nukete yuku
Tooku, tooku he to, futari, aruite yuku

Ohajiki no houseki taira na chikyuu
Hebi no nuke kara happa no osara
Matsuri no ato, kimi wa hitori tatazunde ita
Namida wo ukabete boku wo mita

Yoru mo fuketa goro, omotta yori
Zutto yawaraka na kimi no te wo nigirishimete
Shizumari kaeru machi wo nukete yuku
Tooku, tooku he to, futari, aruite yuku

Yagate toki wa hechi
Guuzen surechigatta kimi wa
Chiisa na te wo nigirishimete
Shiawase sou na kao de aruite yuku
Tooku, tooku he, kiete yuku

Hanabi wa PARASHUUTO, ehon no seiza
Kimi no te wo hiite aruki tsuduketa
Ohajiki no houseki taira na chikyuu
Hitasura futari de aruki tsuduketa
Hoshizora no shita senro no ue wo
Hitasura futari de aruki tsuduketa

Joe Inoue - Closer





Mijukani haru yo no
Tsumeni kiwo
Tsukitei naito
Amarini jika sukite
Kurushina tte shimaiso

Anata ga saikin
Jaiteshita
Shiawase waitai
Desu ka
Megumare suki
tte itte
Omoide senaikamo

Ima koko ni iru koto
Ikimoshite iru koto
Tada sore daje no ko toga
Seku da to kizuku

Mijukani haru yo no
Tsumeni kiwo
Tsukitei naito
Amarini jika sukite
Kurushina tte shimaiso

You know the closer
You get to something
The tougher it is to see it

And I'll never take it
For granted
¡Let’s Go!

Hitodatsu he wo hizento
Yabun yastu la mo iru kedo
Shinjiruno motaga no mo
Hito sore sore da kara
Kagone kabini sore ga
Kisem deate shi demo
Take aou suoi dakara
Sou demo shino ima

Oitsu zu hete hita yume
Akira me zuni susumo yo nante
Hirei hoto wo ieru hodo
Nanimo de hi chai nai kedo
Aito nigiri no yuu hi wo nume mi
Ashita wo iki nuku tameni

And I'll never take it
For granted
¡Let's Go!

Mijukani haru yo no
Tsumeni kiwo
Tsukitei naito
Amarini jika sukite
Kurushina tte shimaiso

You know the closer
You get to something
The tougher it is to see it

And I'll never take it
For granted
¡Let's Go!

Haitsutsu kete kite yume
Akira mezuru susumeyo nante
Kire koto woieru hodo
Nani mote ijai minai kedo
Itomu yuunu no yuuno wo mune ni
Ashitamonu juunu janari

And I'll never take it
For granted
¡Let's Go!


Debes cuidar mucho
a todas esas cosas cercanas a ti
sabes que cuando te acercas a algo
mas dificil es poder verlo

¿Puedes intentar explicarme esta felicidad
que acabas de experimentar?
O quiza fuiste bendecido
de una forma que no puedes recordar
Y ahora te quedas ahi
Mientras sigues vivo y respirando
Esos son pequeños milagros
debes de darte cuenta

Debes cuidar mucho
Todas esas cosas cercanas a ti
Sabes que cuando te acercas a algo
mas dificil es poder verlo
sabes que cuando te acercas a algo
mas dificil es poder verlo
Y nunca lo dare por hecho ¡vamos!

Incluso si encuentras a aquellos
Que llaman piedad a la hipocrecia
Es porque en el mundo hay ambos
Aquellos que creen y los que dudan
Incluso si como una excusa
Aceptas tu propia debilidad
Pero si alguien es capaz de cambiar
Eso es mejor que cualquier cosa

Esta bien soñar con objetivos
Y perseguirlos sin darte por vencido
Pero el tiempo que pases hablando
Te alejara mas de conseguirlo
Sacare ese valor de mi interior
Y eso me ayudara a sobrevivir
Y nunca lo dare por hecho ¡vamos!

Debes cuidar mucho
a todas esas cosas cercanas a ti
sabes que cuando te acercas a algo
mas dificil es poder verlo
sabes que cuando te acercas a algo
mas dificil es poder verlo
Y nunca lo dare por echo

Esta bien soñar con objetivos
Y perseguirlos sin darte por vencido
Pero el tiempo que pases hablando
Te alejara mas de conseguirlo
Sacare ese valor de mi interior
Y eso me ayudara a sobrevivir
Y nunca lo dare por hecho ¡vamos!

wind-akeboshi



Cultivate your hunger before you idealize
motivate your anger, make them all realize
climbing the mountain, never coming down
break into the contents, never falling down
My knee is still shaking, like i was 12
sneaking out the classroom, by the back door
a man railed at me twice though
but i didn't care
waiting is wasting, for people like me
Don't try, to live so wise
don't cry, 'cause you're so right
don't dry, with fakes or fears
'cause you will hate yourself in the end
Don't try, to live so wise
don't cry, 'cause you're so right
don't dry, with fakes or fears
'cause you will hate yourself in the end
You say, dreams are dreams
i am, not playing the fool anymore
you say, 'cause i still got my soul
Take your time baby, your blood needs slowing down
breach your soul to reach yourself before you gloom
reflection of fear makes shadows of nothing, shadows of nothing
You still are blind, if you see a winding road
'cause there's always a straight way to the point you see
Don't try, to live so wise
don't cry, 'cause you're so right
don't dry, with fakes or fears
'cause you will hate yourself in the end
Don't try, to live so wise
don't cry, 'cause you're so right
don't dry, with fakes or fears
'cause you will hate yourself in the end
Don't try, to live so wise
don't cry, 'cause you're so right
don't dry, with fakes or fears
'cause you will hate yourself in the end
'cause you will hate yourself in the end
'cause you will hate yourself in the end
'cause you will hate yourself in the end
'cause you will hate yourself in the end...

Cultiva tu hambre después idealízala
Motiva tu ira para hacer que todos se den cuenta
Escala la montaña, nunca desciendas
Rompe en los contenidos, nunca caigas

Mi rodilla sigue temblando, como si tuviera doce
Escabulléndome de la sala de clases por la puerta trasera

Un hombre se burlo de mi dos veces, pero no me importo
Esperar es derrochar para la gente como yo

No trates de vivir tan sabiamente
No llores porque estas en lo correcto
No te seques con mentiras o miedos
Porque te odiaras a ti mismo al final

No trates de vivir tan sabiamente
No llores porque estas en lo correcto
No te seques con mentiras o miedos
Porque te odiaras a ti mismo al final

Tu dijiste, "los sueños son sueños
"No voy a jugar al tonto nunca más’’
Dijiste ‘’Porque sigo teniendo mi alma’’

Toma tu tiempo, nene, tu sangre necesita caer lentamente
Rompe tu alma para alcanzarte después entristécete
Reflexión de miedo hace sombras de nada, sombras de nada

Sigues ciego , si ves un camino tortuoso
Porque siempre hay un camino correcto hacia donde quieres ir

No trates de vivir tan sabiamente
No llores porque estas en lo correcto
No te seques con mentiras o miedos
Porque te odiaras a ti mismo al final

No trates de vivir tan sabiamente
No llores porque estas en lo correcto
No te seques con mentiras o miedos
Porque te odiaras a ti mismo al final

No trates de vivir tan sabiamente
No llores porque estas en lo correcto
No te seques con mentiras o miedos
Porque te odiaras a ti mismo al final

Porque te odiaras a ti mismo al final
Porque te odiaras a ti mismo al final
Porque te odiaras a ti mismo al final
Porque te odiaras a ti mismo al final

Akeboshi - Tall Boy



Tears of Rains everywhere I go Untitle this weather along the go.
Twenty Thousand year to go to get a ticket for the next goals.
Ohh Ohh Boy lost another game, a year of fail.
Maybe it's just a game, the sort of same. I kill your faith
Maybe it's deciving.
Maybe I should Grab the Money and Run.

'cause today is the day, if I say so.
Today is the day if I try so.

Tall boy what can you see from there?
Tell me exactly what do you see
Ohh Ohh Don't show your butt to long.
Feel you wanna start a game again

Today is the day, if I say so
Today is the day if I try so.
Today is the day, today's the day

Today is the day if I say so
but never is the time if you do so

If you do so...


Las lágrimas de las Lluvias donde quiera que vaya Untitle este tiempo a lo largo de la marcha.
Veinte mil años para ir a conseguir un boleto para los objetivos siguientes.
Ohh Ohh muchacho perdió otro juego, un año de fracaso.
Tal vez es sólo un juego, el tipo de la misma. Mato a su fe
Tal vez sea deciving.
Tal vez debería Coge el dinero y corre.

porque hoy es el día, si lo digo.
Hoy es el día si trato de hacerlo.

Chico alto y lo que se puede ver desde allí?
Dígame exactamente qué es lo que ves
Ohh Ohh No volver a mostrar el trasero a largo plazo.
Siente que desea iniciar un juego nuevo

Hoy es el día, si yo lo digo
Hoy es el día si trato de hacerlo.
Hoy es el día, hoy es el día

Hoy es el día si lo digo
pero nunca es el momento, si lo hace

Si lo hace ...
Utilizar el Traductor de Google para:BúsquedasVídeosCorreo electróni

Akeboshi - One Step Behind The Door







I met a boy
from Israel
in the western end
His country was inflamed
he needed to draw the line
Either go to war
or never see his home
he needed to draw the line
In the space of seven days

I don’t know
Black mountain
why you’re where you are
I hear the wooden pipe
fade into the night
A pond full of tears
dries in the evenihg sun
“All alone,” he said
“Luck of where you’re from,”
“Luck of the draw,” he smiled
he needed to draw the line
his words cut me like a knife
one step behind the door
one step behind the door...

I met a boy
from Israel
in the western end
His country was inflamed
he needed to draw the line
Either go to war
or never see his home
he needed to draw the line
In the space of seven days
“Luck of the draw,” he said
one step behind the door
one step behind the door..




Conocí a un muchacho
de Israel
en el extremo occidental
Su país está inflamado
que necesitaba para trazar la línea
O bien ir a la guerra
o nunca ver su casa
que necesitaba para trazar la línea
En el espacio de siete días

No sé
montañas negras
¿por qué estás donde estás
Oigo la tubería de madera
se desvanecen en la noche
Un estanque lleno de lágrimas
se seca en el sol
"Todos los solos", dijo
"mira, de donde eres,"
"La suerte del sorteo", él sonrió
que necesitaba para trazar la línea
sus palabras me cortan como un cuchillo
un paso por detrás de la puerta
un paso por detrás de la puerta ...

Conocí a un muchacho
de Israel
en el extremo occidental
Su país está inflamado
que necesitaba para trazar la línea
O bien ir a la guerra
o nunca ver su casa
que necesitaba para trazar la línea
En el espacio de siete días

"La suerte del sorteo", dijo
un paso por detrás de la puerta
un paso por detrás de la puerta